现代汽车集团在国际机器翻译2评估大赛中证明了其卓越的人工智能技术。
现代汽车集团5日宣布,现代汽车集团-江原大学的产学合作研究小组参加了7月闭幕的28种类别的``WAT 2019''亚洲翻译质量评估大赛中的9个,并在5个类别中排名第一。
WAT是今年的第六年,是由日本信息与通信研究所(NICT)和京都大学组织的国际机器翻译竞赛。会议旨在评估日语亚洲语言和英语翻译技能,并宣布研究团队和相关领域研究人员的成果。现代汽车集团航空实验室高级研究员金俊锡和姜昌大李昌基教授共同开发的翻译模型参与了九个类别,在专利翻译的所有五个类别中排名第一。在科学论文的翻译中,分别记录了第二,第二和第四和第六部分的两个部分。
现代汽车集团参加了这项比赛,通过各种实验来提高基于人工神经网络的翻译技术和机器翻译的性能。
优化的翻译单元搜索和双向翻译语句生成技术被用来提高翻译质量,反向翻译被用来增加学习数据,从而以更自然的语言产生翻译结果。
此外,联合研究团队在4日举行的WAT 2019大会上发表了关于基于人工神经网络的机器翻译系统的论文,并与各个参与者分享了研究结果。
现代汽车集团将基于本次比赛积累的专业知识,例如数据学习,平台构建和翻译模型开发,继续进行研究,以进一步推进基于人工神经网络的翻译技术并在各个领域使用相关的AI技术。 。